口譯案例

首頁 » 翻譯實績

2021/05/18

【日文、英文視訊同步口譯】近代東亞體育世界與身體

【日文、英文視訊同步口譯地點:國立成功大學圖書館會議廳】

此次研討會不只邀請台灣多名教授,也邀請國外學者(日文與英文)發表想法,一同交流臺灣與東亞體育的多種主題,此會議名揚分別派出2位英文口譯員與2位日文口譯員,不只具備足夠的專業語言能力,對此領域的知識也相當充足。名揚的專業口譯員身經百戰,翻譯品質絕對可靠。

在防疫期間,我們也可以透過遠端視訊的方式,將各國的講者於線上遠距溝通,再搭配名揚的專業口譯員同步翻譯,就可以讓整個研討會完美的進行。

名揚提供的口譯設備皆採用德國進口數位無線電同步口譯系統,除了符合隔音標準,也超越國際ISO-4043認證規範,口譯廂(Booth)內含風扇循環換氣系統、工作桌、工作燈、LED訊息顯示板,名揚翻譯的口譯器材不只反應快速音質優質可靠,口譯廂外觀也專業好看。

現場也配有同步口譯系統工程師控場操作所有設備,名揚不只擁有優秀的翻譯品質,相關操作也非常專業!