筆譯

首頁 » 服務項目 » 筆譯

筆譯|專業翻譯|名揚翻譯

筆譯

名揚翻譯提供各種專業領域的多國語言筆譯服務,從論文、法律條約、說明書、操作手冊到各類文件,您都可以安心委託給我們。我們堅持人工翻譯與二次審稿,讓每一份譯文都準確到位。

38年經驗 人工翻譯 絕對保密
筆譯服務

筆譯服務項目

名揚筆譯團隊可處理多國語言與各類專業領域文件,包含科技、醫學、法律、金融、旅遊、文學、行銷與 ESG 等,從技術文件、合約、研究報告到品牌文案,皆可依需求安排專業譯者與審稿流程。

自然科學

自然科學

  • 數學
  • 物理
  • 化學
  • 地球科學
  • 資訊科學
  • 統計科學
  • 天文
  • 應用科學
  • 生命科學
  • 植物學
  • 微生物學
  • 生物化學
  • 分子生物
  • 生物醫學
  • 農業科技
  • 土地水文
  • 生物科技
  • 動物福利
  • 生態保育

舉凡各式契約規章、研究文獻、會議資料、統計報表等,文件內容廣泛、用途多元,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

醫療藥物保健

醫療藥物保健

  • 病例報告
  • 醫療儀器
  • 使用說明
  • 標籤說明
  • 診斷書
  • 同意書
  • 材料安全資料表
  • 臨床研究
  • 生物化學
  • 健康保險
  • 計畫及報告書
  • 研究論文
  • 各類文獻
  • 醫療訪談
  • 程序文件
  • 證書合約
  • 醫療通報資訊
  • 臨床試驗
  • 生技產品教材

醫療或保健、藥物類的文件,具高度專業性,且可能涉及保密內容,翻譯必須加倍審慎。名揚翻譯團隊集結多位具專業背景、經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料。

材料化工

材料化工

  • 新世代電子材料
  • 綠色能源材料及元件
  • 高值化學材料
  • 甲醇燃料
  • 化性與成份分析
  • 表面與薄膜量測
  • 探針顯微設備
  • 顯微鏡
  • 混合分散技術
  • 創新水科技
  • 化妝品材料
  • 食品材料
  • 奈米材料

舉凡各式契約規章、說明手冊、招標文件、研究報告、會議資料、報表等,內容高度專業,應用廣泛,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

電子光電

電子光電

  • 機電研發
  • 精密機械
  • 操作說明
  • 環境安全
  • 光電工程
  • 能源資源
  • 半導體
  • 封測
  • LED/OLED
  • 資訊與通訊
  • 顯示器
  • 軟性電子
  • 3D立體影像
  • 智慧視覺系統
  • 照明應用

舉凡各式契約規章、產品說明、廣告宣傳、研究報告、國際會議、技術轉移,內容高度專業,應用廣泛,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

電信通訊

電信通訊

  • 電腦相關
  • 使用手冊
  • IT產業資訊
  • 科技電子
  • 通信
  • 資通科技
  • 智慧管理
  • 醫療簡訊
  • Wi-Fi
  • 電站監控
  • 互動視訊
  • 實況轉播
  • 匯流服務
  • 大數據
  • 5G無線通訊
  • 雲端系統
  • 先進晶片
  • 行動裝置
  • 影音技術
  • 物聯網
  • 金融科技
  • 自動駕駛
  • 無人載具
  • 資訊安全
  • 人工智慧
  • 神經網絡機器

舉凡各式契約、相關規章、招標資訊、產品說明、會議簡報、廣告宣傳、書表單據等,內容廣泛、用途多元,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

交通運輸物流

交通運輸物流

  • 車聯網與車路整合
  • 智慧型運輸
  • 永續運輸
  • 防蝕工程
  • 港灣環境技術
  • 都市軌道
  • 鐵路發展
  • 總體營造
  • 航空城
  • 綠色軌道
  • 高鐵
  • 捷運
  • 精密機械
  • 電氣
  • 電子
  • 共享運輸
  • 都市計劃
  • 汽機零件
  • 自動化
  • 全通路
  • 物聯網
  • 技術手冊
  • 規格書
  • 招標文件
  • 研究文獻
  • 工程合約
  • 會議資料

此類文件具高度專業性,種類廣泛,且可能涉及保密內容,翻譯必須加倍審慎。名揚翻譯團隊集結多位具專業背景、經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料。

3D數位科技

3D數位科技

  • 3D視覺
  • 智慧導引
  • 遠距
  • 雷射3D掃描
  • 微型數位
  • 互動式技術
  • 巨量資料分析
  • 機器人
  • 行動裝置運動健康管理
  • 一站式服務
  • 跨國追蹤系統
  • 智慧化
  • 智動化系統

舉凡各式契約規章、產品說明、廣告宣傳、銷售活動、研究報告、會議資料等,文件內容廣泛、用途多元,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

體育運動

體育運動

  • 活動新聞稿
  • 賽事報名
  • 各類運動
  • 健身
  • 賽事報導
  • 賽事規則
  • 教學影片
  • 教學手冊
  • 訓練計畫
  • 器材說明
  • 安全須知
  • 紀錄表
  • 價目表
  • 設備清單
  • 契約規章
  • 商品型錄
  • 記者會
  • 字幕
  • 廣告

體育運動類具專業性,涉及的資訊種類繁多,特定用詞也很多。名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

美容彩妝

美容彩妝

  • 品牌理念
  • 產品型錄
  • 新聞稿
  • 產品簡報
  • 廣告文案
  • 形象影片
  • 行銷企劃
  • 員工訓練教材
  • 營養資訊
  • 使用手冊
  • 研究文獻

美容彩妝類的文件,除了產品說明講求精確細緻,宣傳文案也要具備流行、年輕、感性,才能扣人心弦。翻譯這一類型的文件,必須融會貫通,文句要流暢優美,兼具感性及理性,既專業而不僵硬,才能迅速打動顧客的心。

人文藝術宗教

人文藝術宗教

  • 人文科學
  • 社會研究
  • 民族
  • 語言
  • 哲學
  • 傳統文化
  • 宗教
  • 神學
  • 歷史
  • 八大藝術
  • 藝術史
  • 工藝
  • 表演藝術
  • 視覺藝術
  • 文化經典
  • 設計
  • 平面
  • 立體
  • 3D
  • 通用
  • 設計應用
  • 藝術研究
  • 博物館
  • 典藏
  • 虛擬技術
  • 數位化
  • 創意內容

人文藝術類的內容較為廣泛,可能涉及的背景資訊多,各領域的常用詞彙、行文風格差異性也很大,翻譯要比較費心詳查資料,也必須視情況結合創意與想像。名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,針對不同類型的稿件,選擇合適的語調和詞彙進行翻譯,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

綠能環境科技

綠能環境科技

  • 低碳
  • 環境科技
  • 節能管理
  • 節水
  • FTIR氣體監測
  • 化學災害
  • 碳足跡
  • 潔淨室微污染監測
  • 木質纖維素解聚技術
  • 生質柴油
  • 再生能源
  • 風能
  • 波浪發電
  • 太陽能
  • 地球及環境研究
  • 環能規範
  • 節能減碳
  • 公害污染
  • 環境經濟
  • 環境哲學

舉凡各式契約規章、產品說明、廣告宣傳、書表單據、會議簡報資料等,文件內容廣泛、用途多元,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

產業製造業

產業製造業

  • 傳統產業
  • 農林漁牧
  • 食品
  • 菸草
  • 紡織
  • 服飾
  • 皮革毛皮
  • 木竹器
  • 陶瓷
  • 塑膠
  • 電子產品
  • 家具及裝設品業
  • 紙漿及紙製品業
  • 印刷相關
  • 非金屬礦物製品業
  • 雜項工業

舉凡各式契約、相關規章、產品說明、廣告宣傳、各式書表單據等內容廣泛、用途多元的文件,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

財務金融

財務金融

  • 銀行和貸款
  • 貨幣
  • 證券
  • 股票
  • 外匯
  • 關稅
  • 會計
  • 年度報告
  • 財務情況說明書
  • 基金說明
  • 金融工具
  • 投資分析
  • 投資說明書
  • 風險管理
  • 人力資源
  • 保險
  • 帳務單據
  • 市場評論
  • 招股書
  • 財務安全
  • 財經資訊

此類文件涉及金融、財務、趨勢判斷,講求高專業性和高精準度,且可能涉及保密內容,翻譯必須加倍審慎。名揚翻譯團隊集結多位具專業背景、經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料。

商務行銷

商務行銷

  • 貿易文件
  • 服務協議
  • 訂價手冊
  • 契約規章
  • 簡報
  • 年報
  • 市調報告
  • 新聞稿
  • 產品介紹
  • 工商目錄
  • 市場分析報告
  • 商業書信
  • 公司報表
  • 公司章程
  • 公司簡介
  • 招標文件
  • 招商文件
  • 廣告宣傳
  • 員工協議
  • 員工手冊
  • 教材
  • 智慧財產

商務貿易中,日常的文件往返非常頻繁,種類相當廣泛,使用對象也各有不同,有對公司內部、對外、對員工、對客戶、對廠商;有硬性的契約、規章、報表;也有軟性的宣傳、書信、簡報等等,而且可能涉及保密內容。名揚翻譯集結多位具專業背景、經驗豐富的翻譯人員,根據文件不同的使用性質,提供最合適的翻譯,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料。

法律/契約

法律/契約

  • 契約
  • 章程條款
  • 法律文件
  • 專利
  • 聲明書
  • 授權書
  • 判決書
  • 外交文書
  • 移民資料
  • 戶籍謄本
  • 結婚證明
  • 出生/領養證明
  • 學歷/在職證明
  • 兵役證明
  • 財力證明
  • 醫療證明
  • 各式證書
  • 權狀
  • 獎狀
  • 執照
  • 稅單
  • 宣誓書
  • 推薦函
  • 自傳
  • 不動產鑑定報告

此類文件具高度專業性,種類廣泛,且涉及保密內容,名揚翻譯團隊集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料。名揚翻譯亦可協助您公證各類型的法律證明文件,詳細內容請見翻譯公證

教育照護

教育照護

  • 學校學院
  • 教育行政
  • 評鑑資料
  • 教育及教學出版品
  • 線上教學
  • 數位教材
  • 教材設備
  • 教育研究
  • 學校
  • 教育機構
  • 學習資源
  • 長照
  • 照護
  • 輔具
  • 居家醫療
  • 復健
  • 喘息服務
  • 無障礙環境
  • 通用設計
  • 老人服務
  • 照顧機構
  • 失智症
  • 社區整合
  • 預防延緩失能

舉凡各式契約規章、產品說明、廣告宣傳、書表單據、會議簡報資料等,文件內容廣泛、用途多元,名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

觀光旅遊

觀光旅遊

  • 活動介紹
  • 旅遊資訊
  • 旅行團
  • 旅遊企劃
  • 導覽文宣
  • 形象影片
  • 旅館
  • 民宿
  • 飯店資訊
  • 設施介紹
  • 價目表
  • 餐廳
  • 菜單
  • 各類標示說明
  • 使用須知
  • 旅遊文學
  • 廣告文案
  • 新聞稿
  • 觀光手冊
  • 機場廣告
  • 觀光年報
  • 社群媒體新聞

想要向國際宣傳您的觀光行程?想先行了解國外旅行團的活動細節?想讓入住民宿的國際遊客覺得賓至如歸?有多語化的標示和說明,絕對會讓遊客倍感貼心。名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,提供您流暢清晰的翻譯,幫助您迅速抓住顧客的心。

娛樂流行

娛樂流行

  • 雜誌
  • 刊物
  • 報紙
  • 電視節目
  • 電影
  • 音樂
  • 網路資訊
  • 廣告文案
  • 新聞稿
  • 出版品
  • 服裝
  • 紡織
  • 消費品
  • 家具
  • 親子
  • 玩具
  • 時尚活動
  • 時裝秀
  • 記者會
  • 演藝活動
  • 珠寶
  • 手錶
  • 彩妝
  • 3C
  • 流行文化
  • 青少年
  • 產品型錄

流行文化的定義廣泛,變動速度快、年輕化、性質多元,同時各領域的常用詞彙、行文風格差異性也很大。名揚翻譯集結多位經驗豐富的翻譯人員,針對不同類型的稿件,選擇合適的語調和詞彙進行翻譯,並且可配合簽署保密合約,為您嚴格保護文件資料,提供您最優質放心的服務。

學術及文學

學術及文學

  • 文學創作
  • 書籍
  • 各類詩文
  • 學位論文
  • 期刊論文
  • 研究計畫書
  • 研究報告
  • 課堂報告
  • 簡報
  • 講稿

每年三、四月都是學術論文翻譯或學術期刊翻譯需求的高峰期,學術著作遍及各種專業領域,內容深入,專業度極高。若譯者非該領域的專業人士,其譯文專業感和正確性都會大打折扣。名揚翻譯有無數論文翻譯經驗,三十年來以堅強的翻譯團隊,為學術界人士提供專業服務,除了翻譯,也協助撰稿、請外籍教授級人士審稿。名揚翻譯為您提供論文翻譯全套服務,量身打造優質形象,幫助您將心血結晶推上國際舞台!

潤稿

潤稿

一般:基本的文法校正、動詞時態、拼字、標點符號使用、單複數的使用。
進階:慣用語句、文章格式段落用法修正、用詞一致性、字意與用詞的妥當性、文化、全面性的潤飾修正、語句修改、口語和文章用詞區別。

筆譯服務流程

1

提供需求

客戶提供翻譯需求
(翻譯語言及文件)

2

報價與交期

名揚評估後提供報價與交期

3

確認執行

雙方確認沒有問題後
開始翻譯工作

4

翻譯與初檢

專業譯者翻譯與初步檢查

5

二次審稿

名揚審稿團隊二次審稿

6

交付譯稿

提供譯稿給客戶

1

提供需求

客戶提供翻譯需求
(翻譯語言及文件)

2

報價與交期

名揚評估後提供報價與交期

3

確認執行

雙方確認沒有問題後
開始翻譯工作

4

翻譯與初檢

專業譯者翻譯與初步檢查

5

二次審稿

名揚審稿團隊二次審稿

6

交付譯稿

提供譯稿給客戶

為何選擇名揚筆譯服務

名揚與 AI 翻譯機翻譯不同的地方?

AI 可以是輔助工具,但不能完全取代人腦的專業判斷與經驗累積。

我們堅持所有文件皆由專業譯者翻譯,相信透過譯者的知識所學與技術專長,才能翻出語句自然、精準,並符合實際使用需求的譯文。

我們相信翻譯這件事不能完全依靠 AI,仍需要人腦的專業判斷。

堅持人工翻譯,非 AI 直譯

在翻譯前會先與客戶確認文件用途,譯者再依照情境調整適合的語氣及用詞,讓翻譯文件更到位。

專業分工,與世代並進的筆譯團隊

資深譯者能應對高難度的文件,新生代譯者能夠在跨領域內容與多元題材上靈活表現,專業的分工,能讓翻譯品質更加穩定。

38 年的專業翻譯及審稿經驗

筆譯團隊平均翻譯經歷 8~20 年以上,了解客戶多種類型的翻譯需求,能夠有效率的處理大量專案件與急件。

絕對保密機制

我們重視每一份文件的機密性,皆與譯者簽署保密合約,堅持完整的作業流程,絕對不隨意外流客戶提供的資料。

親切溝通、準時交件、合理費用

一對一窗口全程溝通,清楚掌握進度與需求,準時提供譯稿,讓客戶在品質、截稿日與翻譯費用上都能放心。

名揚筆譯團隊

【專業背景 × 實務經驗 × 語言實力】
名揚筆譯團隊可以翻譯的語言:英文、日文、韓文、德文、西班牙文、法文、俄文、葡萄牙文、荷蘭文、阿拉伯文、緬甸文、越南文、印尼文、泰文、阿美族語、泰雅族語、排灣族語、閩東語(馬祖語)等等多國語言。
網羅全球資深譯者與審稿人員,團隊已經有超過 38 年的翻譯經驗,熟悉語言與各種文件的翻譯技巧,每月平均處理至少 200 件筆譯案件,總共處理上萬件翻譯案。

AI、科技、技術翻譯部
專業部門

AI、科技、技術翻譯部

  • 處理科技、工程與 AI 相關文件。
  • 譯者具備理工及技術背景,能夠完全理解技術邏輯與文件架構。
  • 例如:AI 技術文件、系統架構說明、產品規格書、工程手冊、研發資料、半導體與電子相關文件。
醫學、生技翻譯部
專業部門

醫學、生技翻譯部

  • 長期協助翻譯醫療機構、生技公司與研究單位的文件。
  • 熟悉醫療名詞、文件格式與注意事項。
  • 例如:臨床試驗文件、醫療器材認證資料、研究報告、藥品說明書(仿單)與化妝品相關文件。
法律、金融翻譯部
專業部門

法律、金融翻譯部

  • 每年平均處理上百件法律與財務文件翻譯。
  • 由知名大學之法律系或相關科系背景譯者專職翻譯。
  • 熟悉各式合約用詞、條款與財務文件。
  • 例如:各式合約、協議書、法律聲明、財報、年報、議事手冊、訴訟與內部法務文件。
旅遊、文學與行銷翻譯部
專業部門

旅遊、文學與行銷翻譯部

  • 擅長處理需要文字表達與文化轉換的內容。
  • 兼顧語感、閱讀流暢度與品牌形象。
  • 例如:旅遊介紹、品牌故事、新聞稿、行銷文案、網站內容、菜單、展覽與出版品。
ESG 永續經營翻譯部
專業部門

ESG 永續經營翻譯部

  • 熟悉國際永續發展趨勢與相關法規專有名詞。
  • 累計多件企業永續相關翻譯經驗。
  • 例如:ESG 永續報告書、企業永續策略文件、行動綱領與揭露資料。
專業審稿部(二次審核)

專業審稿部(二次審核)

  • 審稿部累積超過上千件審稿、潤稿經驗。
  • 擅長檢查語意一致性、專有名詞、錯字、格式與語順。

過往實績

名揚筆譯團隊累積超過 38 年經驗,持續協助國際組織、科技業、金融、醫療、觀光等各領域客戶完成專業翻譯,以下為部分合作類型與實績說明。

國際體育組織
1

國際體育組織

持續協助國際體育組織處理多項中英文翻譯案件,內容涵蓋賽事規章、組織章程、國際合作文件、政策說明及對外正式公告。

國際人權非政府組織
2

國際人權非政府組織

持續協助國際人權非政府組織進行多項中英文翻譯,內容包含人權報告、政策倡議文件、法律與公共議題說明,以及對外發布之正式文本。

國內上市科技公司
3

國內上市科技公司

協助翻譯技術文件、內部教育訓練資料、產品說明與簡報資料。

台灣前十大電子製造商
4

台灣前十大電子製造商

處理各種工程技術文件、產品規格書、供應鏈與跨國溝通相關文件。

國際知名金融機構
5

國際知名金融機構

翻譯各類合約、財務文件、內部資料與對外正式文件,熟悉專業用語。

歐洲醫療器材製造商
6

歐洲醫療器材製造商

協助醫療器材說明文件、研究資料與相關認證文件之中英文翻譯。

大型觀光與航空相關企業
7

大型觀光與航空相關企業

翻譯旅遊宣傳資料、品牌內容、服務說明與對外溝通文件,兼顧語感與文化差異。

國際學術機構與研究單位
8

國際學術機構與研究單位

擁有豐富的學術文件翻譯經驗,例如:研究計畫書、學術論文、研究摘要、國際研討會資料等等。

政府單位
9

政府單位

處理政策說明、計畫報告、對外公告、國際合作文件等等相關資料。了解文件的正式語氣,讓譯文符合法規用語與場合需求。