
口譯費用雖然有一定的價格,但是最終的費用可能會因為某些因素受到影響,那麼有哪些因素呢?快一起來看看!
1. 翻譯語言:
語言是影響口譯費用最主要的因素,語言有分為常見語言及罕見語言,常見的語言像是英文、日文,而一些較罕見的語言像是波蘭文、阿拉伯文等等,由於口譯員比較少,因此在費用上就會比較高。
2. 口譯類型:
- 同步口譯:講者在講話時,口譯員無差別的同時進行翻譯,能減少很多時間,通常運用運從早到晚的研討會、論壇上,同步口譯的費用會比較高,因為需要租借專業設備,如口譯隔間、發射主機、口譯接收器、耳機、麥克風等等,是同步口譯不可缺少的設備。
- 逐步口譯:口譯員會在講者發言後進行翻譯,通常用於參訪、訪談記者會。
3. 口譯時間:
口譯的收費通常會根據服務的時間長短來計算。例如:半天(4小時)或全天(8小時)來計算。
4. 口譯地點:
口譯地點若不在口譯員居住地,可能需要額外車馬費,若是需於前一天到不同城市或國家,就會增加住宿或機票費。
5. 專業領域:
如果口譯的內容涉及特定專業領域(如醫學、法律、金融等),那麼專業背景的口譯員會收取更高的費用。因為專業知識和術語的熟悉度需要額外的準備和經驗。
6. 特殊要求:
常見狀況:深夜工作、超時、需執行翻譯以外的工作。或是全天的會議一般是需要兩位口譯員輪流進行翻譯,若客戶只需要一位口譯員,就會增加費用。(此狀況較為少見,因為全天由一位口譯員,沒有給予口譯員休息時間,口譯品質一定會下降,所以不太建議客戶這麼做,且願意承接的口譯員相對比較少。)
名揚翻譯於1988年成立,是翻譯界中的老行家,不管在口譯、筆譯上經手過上萬件的翻譯案件,能夠準確掌握翻譯原則及專業,是您挑選翻譯公司的最佳選擇。
- 加LINE詢問最快速:https://lin.ee/Pd27Z4u
- 免費詢價:https://www.fmi.com.tw/tc/contact.htm