旅行的樂趣,除了觀光、購物外,果然還是少不了美食。雖然日本多數的餐廳用簡單的英文就能溝通,但若能學會一些簡單的日文,應該會更有幫助!以下就來介紹實用的餐廳日文會話。
1.進入餐廳/請店員點餐時
.すみません。注文(ちゅうもん)お願いします。
不好意思,我們要點餐。
進入日本的餐廳,一般在門口附近,店員會出來迎接並帶您入席。如果在入口沒有看到店員,就可以說一句「すみません」,打擾了以示提醒。
「すみません」是對人感到抱歉、覺得感謝、有所依賴時皆可使用的話。只說「注文お願いします」也能夠傳達意思給對方,但若加上「すみません」則會更有禮貌。此外,想要加點或者請店員過來時,也會說「すみません」。
2.告訴店員就餐人數
.二人(ふたり)です。
兩位。
一般會在店門口告訴店員用餐人數。
*日語人數的表達方法如下:1人(ひと)り、2人(ふたり)、3人(さんにん)、4人(よにん)…以此類推。
3.詢問餐廳的推薦菜色時
.おすすめは何ですか?
請問有什麼推薦的嗎?
看著菜單,不知道點什麼的時候,可以詢問店員。
.これは何ですか?
請問這是什麼?
不知道菜單上的料理是什麼的時候詢問。
.これは何のお肉ですか?
請問這是什麼肉?
吃東西有忌口,特別是有不能吃的肉類,可以先詢問店員。
*日語肉類說法:
豚肉(ぶたにく)(豬肉)
牛肉(ぎゅうにく)(牛肉)
鶏肉 (とりにく)(雞肉)
ラム (らむ) (羔羊肉)。
4.點餐時
.これを一つとこれを二つください。
請給我這個一份跟這個兩份。
.これ、お願いします。
我要點這個。
點單的時候,可以一邊指著菜單,一邊說上面的日語。「これ」是指發話者手上所拿物品,或是發話者身旁的東西。這裡是指菜單上的料理。若是指離自己較遠的物品,則是用「あれ」。
*日語個數的說法:
1つ(ひとつ)(1個)、2つ(ふたつ)(2個)、3つ(みっつ)(3個)、4つ(よっつ)(4個)…以此類推。
5.告知店家有過敏或不能吃的東西時
.わたしはたまごにアレルギーです。
我對雞蛋過敏。
.わたしは牛肉が食べられません。
我不能吃牛肉。
點餐前事先跟店家確認是否有自己不能吃或不敢吃的食物是很重要的,這樣也才能安心地享用。
6.其他表達方式
.あれと同じものをください。
請給我一份一樣的。
看到其他桌的料理看起來很好吃的樣子,也想要點和其他人相同的餐時,就可以使用這句話,相當方便。
.禁煙席、お願いします
請安排禁煙席。
.喫煙席お願いします
麻煩安排吸煙座位。
.お水2つ、お願いします
我們要兩杯水。
.メニュー、お願いします
請給我菜單。
.フォーク/スプーン/ナイフ、お願いします
請給我叉子/湯匙/刀子。
.お會計、お願いします
麻煩結賬。
.別々に、できますか?
可以分開付嗎?
.カード/現金で大丈夫ですか?
可以刷卡/付現嗎?
.ごちそうさまでした
謝謝招待。